2)第十九章 · 三_百年孤独
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  里人一起用餐;家里的变化使他产生了幻想,他又和家人一起吃饭了。这使加斯东高兴。在往往长达一个多小时的饭后闲聊中,他常为合伙人在欺骗他而表示痛心。他们通知他说飞机已经装船了,可是船却没有来。尽管加斯东在轮船公司的代理人坚持说这条船永远不会到,因为在加勒比海船名登记册上没有这条船的船名;但是那些合伙人却固执地说货已经发出,甚至还暗示说,可能加斯东在信中说谎。他们在来往信件中互相猜忌,致使加斯东决定不再写信。他开始表示不久可能要到布鲁塞尔去一趟,以便澄清一下事实,然后带着飞机回来。但是,当阿玛兰塔·乌苏拉重申决心,即使没有丈夫也不离开马贡多时,他的计划就吹了。奥雷良诺起先和大家有同样看法,以为加斯东是个骑自行车的傻瓜,对他产生了一种模糊的怜悯心。后来,当他在妓·院里深入地了解了男人的本性以后,他想,加斯东之所以这样俯首帖耳,可以在无节制的情欲中找到原因。但在对加斯东有了进一步了解以后,他才明白加斯东的真实性格跟他的驯顺的举动是矛盾的。他甚至怀疑连加斯东等候飞机也是一场骗局。这时,他觉得加斯东并不象他装的那么呆傻,相反,他是一个极其坚韧、极其精明又极有耐心的人。他打算无止境地讨好妻子,从不反对她的意见,假装唯她的命是从,使她厌倦,让她缠进自己织的蜘蛛网中,从而战胜她,使她有朝一日忍受不了百事如意的单调生活,自己打起行李回欧洲去。奥雷良诺原来对他的同情变成了强烈的敌意。他感到加斯东的办法极其险恶同时又非常有效,因此大着胆子告诉了阿玛兰塔·乌苏拉。但是,阿玛兰塔·乌苏拉只是嘲笑他多疑,却丝毫未觉察到那隐藏在他心中的爱·欲、惆怅和忌妒的重负。她一点也没有想到自己会在奥雷良诺心中引起任何超出手足之情的感情,直到有一天,她在开桃子罐头时割破了手指,他赶紧上去吮她的血,那贪婪而恭敬的样子使她浑身起鸡皮疙瘩。

  “奥雷良诺!”她不安地笑着说,“你太坏了,当不了好蝙蝠。”

  于是,奥雷良诺的感情爆发了,他一面饥不择食似地在她割伤的手掌上连连亲吻,一面向她打开了心中最隐秘的甬道,倾吐了他那百结愁肠,掏出了在痛苦中孵化、寄生在他心中的蠕虫。他告诉她,自己常常半夜起身伏在她晾在浴室里的内衣上,为孤单和恼恨而悲恸。告诉她,他如何急不可耐地求尼格鲁曼塔象牝猫似地尖叫,让她在他耳际低声呼唤“加斯东,加斯东,加斯东”。还有,他如何巧妙地偷走她的香水瓶,以便在卖身糊口的女孩子们的脖子上闻到这种香味。奥雷良诺倾

  请收藏:https://m.bq57.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章